Kisebbségi jogokra vonatkozó rendelkezések - Szerbia

 

Szerbia büntetõtörvénye

Szerb nyelvû forrás: Krivièni zakon Srbije. Autorska izdavaèka zadruga “Poslovni biro“, Beograd, vagy Službeni glasnik Republike Srbije 1977/26. szám a késõbbi változásokkal (1994. VII. 14-éig)

Magyar fordítás: Bozóki Antal (1995): Kisebbségi jogok. Dokumentumok és jogrendszer. Újvidék: Forum—Dolgozók Kft., 235.

(Kivonat)

Jugoszlávia nemzeteinek és nemzetiségeinek kigúnyolása

100. cikk

(1) Aki Jugoszlávia nemzeteit vagy nemzetiségeit vagy az itt élõ etnikai csoportokat nyilvánosan kigúnyolja, három évig terjedõ börtönbüntetéssel sújtható.

(2) A bûntett elkövetõjére a törvény 98. Cikke 2. Bekezdésének* rendelkezése alkalmazandó.

Sajtótörvény

Szerb nyelvû forrás: Zakon o javnom informisanju, Propisi iz oblasti javnog informisanja, IRO Službeni glasnik Republike Srbije, Beograd, 1991, vagy Službeni glasnik RS, 1991/19. szám, 633. oldal.

Magyar fordítás: Bozóki Antal (1995): Kisebbségi jogok. Dokumentumok és jogrendszer. Újvidék: Forum—Dolgozók Kft., 235—236.

(Kivonat)

20. cikk

(1) A sajtó terjesztését és az információk közlését a sajtón keresztül csak az illetékes bíróság határozatával lehet megakadályozni, ha megállapítást nyer, hogy ezekkel... megszegik a szavatolt emberi es polgári jogokat vagy gyûlöletet szítanak, illetve nemzeti, faji vagy vallási türelmetlenségre ösztönöznek.

A rádió-televízióról szóló törvény

Szerb nvelvû forrás: Zakon o radio-televiziji, propisi iz oblasti javnog informisanja Republike Srbije, IRO Službeni glasnik RS, Beograd, 1991, vagy Službeni glasnik RS, 1991/48. szám, 1995 oldal: 1991/49. szám, 2024. oldal es 1993/55. szám, 2599. oldal.

Magyar fordítás: Bozóki Antal (1995): Kisebbségi jogok. Dokumentumok és jogrendszer. Újvidék: Forum—Dolgozók Kft., 236.

(Kivonat)

19. cikk

A Szerbiai Rádió-Televízió a rádió és a televízió mûsorát a következõ célok érdekében keszíti elõ és sugározza:... - (2) hogy hozzájáruljon a szerb nép és a Szerb Köztársaságban élõ más népek és nemzetiségek nemzeti értékeinek érvényesüléséhez, a Szerb Köztársaságban, Jugoszláviában és a világban élõ népek és nemzetiségek kultúrájának egymásba fonódásához.

20. cikk

(1) A Szerbiai Rádió-Televízió tevékenységét a vállalat részein-egységein keresztül valósítja meg, éspedig:

2. Az Újvideki Rádió-Televizió Vajdaság Autonóm Tartomány területén szerbhorvát nyelven és a nemzetiségek nyelvén készíti elõ és sugározza a rádió és televízió mûsorait.

*A szerbiai BT 98. szakaszának 2. bekezdése azokat az eseteket irányozza elõ, amikor a bûntett elkövetõjére nem rónak ki büntetést.

Az általános iskolai törvény

Szerb nyelvû forrás: Zakon o osnovnoj školi, Službeni glasnik RS, 1992/50. szám, 1726. oldal.

Magyar fordítás: Bozóki Antal (1995): Kisebbségi jogok. Dokumentumok és jogrendszer. Újvidék: Forum—Dolgozók Kft., 237—238.

(Kivonat)

5. cikk

A nemzetiségek számára a tanterv és program anyanyelven is megvalósul vagy kétnyelvû, ha az elsõ osztályba Iegalább 15 tanuló jelentkezik.

Ha 15 tanulónál kevesebb iratkozik be az elsõ osztályba, az oktatási miniszter egyetértésével az iskola a tantervet és programot a nemzetiségek nyelvén, illetve két nyelven is megvalósíthatja.

A tanterv és program két nyelven való megvalósításának módját az oktatási miniszter írja elõ.

Amikor a tanterv és program a nemzetiségek nyelvén is megvalósul, a tanuló a szerb nyelv tantervét és programját is elsajátítja.

Ha a tanterv és program szerb nyelven valósul meg, a nemzetiségi diákoknak biztosítva lesz az anyanyelv es a nemzeti kultúra tanterve elemeinek és programjának elsajátítása.

73. cikk

Azt a tanárt, szakmunkatársat és nevelõt, aki... kétségbe vonja az erkölcsi értékeket, a nemzetek es nemzetiségek egyenjogúságát; ... nemzeti vagy vallási gyûlöletet szít, az iskola igazgatója eltávolítja az oktatásból mindaddig, amig a fegyelmi eljárás során nem hoznak döntést.

Ha az igazgató nem jár el az elõzõ bekezdéssel összhangban, akkor a tanárt, a szakmunkatársat vagy nevelõt az oktatáisügyi miniszter vagy az iskola alapítója eltávolítja, az értesítés vételétõl számított 15 napon belül.

129. cikk

(2) Ha az oktatás a nemzetiségek nyelvén Is folyik, az iskola a nyilvántartást azon a nyelven is vezeti.

(3) Az iskola ebben a törvényben meghatározott nyilvántartást vezet és az adatok alapján közokiratot ad ki.

(4) A munkanaplót (osztálykönyvet) azon a nyelven és írásmóddal vezetik, amelyen az oktatö-nevelõ munka folyik.

132. cikk

Az iskola a követkczõ közokiratokat adja ki:

1.) értesítõ könyvet

2.) bizonyitványt az általános iskola, illetve osztály befejezésérõl

3.) kiíratkozó lapot

4.) az idegen nyelvbõl tett vizsgáról szóló bizonylatot.

Az értesítõ könyvet, a bizonyitvány, a kiíratkozó lap és a bizonylat nyomtatványlapjának formáját az Oktatásügyi Minisztérium írja elõ és engedélyezi kiadását.

133. cikk

(4) Ha az oktatás a nemzetiség nyelvén folyik, a 132. cikkben említett közokiratokat azon a nyelven is kiadják.

A középiskolai törvény

Szerb nyelvû forrás: Zakon o srednjoj školi, Službeni glasnik RS, 1992/50. szám, 1716. oldal.

Magyar fordítás: Bozóki Antal (1995): Kisebbségi jogok. Dokumentumok és jogrendszer. Újvidék: Forum—Dolgozók Kft., 238—239.

(Kivonat)

5. cikk

Az iskola a tantervet és programot a nemzetiség nyelvén illetve két nyelven is megvalósítja, ezzel a törvénnyel összhangban.

Az iskola a tantervet és programot a nemzetiségek nyelvén, illetve két nyelven valósítja meg, ha az elsõ osztály tagozatának legalább 15 tanulója ilyen értelmû nyilatkozatot tesz.

Az iskola a tantervet és programot a 2. bekezdésben meghatározott számnál kevesebb tanuló számára a nemzetiségek nyelvén, illetve két nyelven az Oktatásügyi Minisztérium egyetértésével valósítja meg.

A 2. es 3. bekezdésben említett tanulók elsajátítják a szerb nyelv tantervét és programját.

A nemzetiségi diáknak, ha képzését szerb nyelven folytatja, joga van az anyanyelv és a nemzeti kultúra elemeinek tanulására.

27. cikk

(3) Az oktató-nevelõ munka szabadon választott formái a következõek: a nemzetiségek nyelvének és nemzeti kultúrájának oktatása...

(4) Az oktató-nevelõ munka szabadon választott formái kötelezõek azoknak a tanulóknak a számára, akik ezeket választották.

41. cikk

(1) Az elsõ osztályba való íratkozás a júniusi és augusztusi pályázati idõ alapján történik.

(2) Az Oktatási Minisztérium június 1-jéig minden iskola számára, amelyet a Köztársaság alapított, közös pályázatot ír ki.

(3) A pályázat értesítést tartalmaz arról is, hogy az oktatói és nevelõi program milyen nyelven folyik.

99. cikk

(1) Az iskola a következõ nyilvántartásokat vezeti: az anyakönyvet, az oktatási-nevelési munka nyilvántartási könyvét, a vizsgákról, a tanulóknak az iskolaév végén elért eredményérõl, a kiadott bizonyitványokról és diplomákról, a tantárgyaknak a tanárokra való beosztásáról.

(3) Az 1. bekezdésben emliíett nyilvántartást szerb nyelven cirill betûs irásmóddal, latin betûs irásmóddal a Törvénnyel összhangban vezetik, amikor pedig az oktatás a nemzetiségek nyelvén is folyik, a nyilvántartást ennek a nemzetiségnek a nyelvén is vezetik, az osztálynaplón (osztálykönyvön) kívül, amelyet azon a nyelven vezetnek, amelyen az oktató-nevelõ munka folyik.

100. cikk

(1) A nyilvántartásba vett adatok alapján az iskola közokiratot ad ki.

(2) Közokiratoknak e törveny értelmében a következõk számítanak:

diákkönyv, kiíratkozó lap, bizonylat, bizonyitvány és diploma.

(5) A közokiratot szerb nyelven cirill betûs irásmóddal, latin betûs irásmóddal a Törvénnyel összhangban adja ki, amikor pedig az oktatás a nemzetiség nyelvén is folyik, a közokiratot ezen a nyelven is kiadja.

(6) A közokirat ûrlapját az Oktatásügyi Minisztérium írja elõ és hagyja jóvá kiadását.